Interpretazione
InterpretiInRete offre servizi di interpretazione in occasione di convegni, meeting, workshop, seminari, cene di gala, audit, presentazioni aziendali, incontri tecnici e B2B, focus group ed è specializzata in numerosi settori economici.
InterpretiInRete è in grado di gestire con professionalità tutte le tecniche del settore:
- Interpretazione simultanea
- Interpretazione consecutiva
- Interpretazione sussurrata o chuchotage
- Interpretazione di trattativa
InterpretiInRete è inoltre a vostra disposizione per:
- Visite a impianti, laboratori e centri di ricerca
- Assistenza linguistica in tribunale
- Interpretariato da remoto (telefonico e in videoconferenza)
- Assistenza linguistica in fiera, seminari, eventi culturali
- Trasferte all’estero e assistenza delegazioni straniere in Italia
- Gestione di conferenze ed eventi multilingue
InterpretiInRete utilizza la tecnologia per migliorare l’efficienza e la qualità dei suoi servizi e accrescere la soddisfazione dei propri clienti:
- CAI-tools per gestire la terminologia specifica e ottimizzare il processo di interpretazione
- Piattaforme web di videoconferenza per offrire ai clienti servizi di consulenza linguistica e assistenza ovunque si trovino, indipendentemente dal fuso orario
- Sistemi di interpretazione simultanea per offrire servizi di interpretazione da remoto tempestivamente e con la stessa professionalità degli incarichi in presenza
- Applicazione per il project management per organizzare e monitorare gli incarichi, tenendo traccia delle lingue e delle risorse necessarie
- Applicazioni per la formazione continua per aggiornare costantemente le competenze linguistiche, tecniche e settoriali degli interpreti
- Sistemi Speech-to-Text e Text-to-Speech per assistere gli interpreti nella preparazione agli eventi e per offrire servizi complementari
- Software di dettatura per elaborare testi più rapidamente
Nell’era delle false promesse dell’interpretazione automatica offerte da una moltitudine di applicazioni, dispositivi, gratuiti o disponibili sul commercio, InterpretiInRete crede nell’insostituibilità dell’interprete umano che utilizza la tecnologia per migliorare le sue performance.
L’uomo traduce senso, la macchina traduce parole statisticamente.